-
1 merito
[st1]1 [-] mĕrĭtō, adv.: à bon droit, à juste titre, avec raison. - jure ac merito ou recte ac merito: à bon droit, à juste titre, avec raison. - meus derideret filius meritissumo, Plaut. Ep.: mon fils rirait de moi, et il aurait parfaitement raison. - prorsus merito, Sen.: avec les meilleures raisons du monde. - L. Flaccus et C. Pomptinus praetores merito ac jure laudantur, Cic. Cat. 3: on décerne aux préteurs L. Flaccus et C. Pomponius des éloges méritées et justes. [st1]2 [-] mĕrīto, āre, āvi [mereo]: - [abcl][b]a - tr. - gagner (un salaire). - [abcl]b - intr. - servir à l'armée, être soldat.[/b] - fundus qui sestertia dena meritasset, Cic.: un champ qui rapporterait dix mille sesterces. - (stipendia) meritare: servir à l'armée, être soldat.* * *[st1]1 [-] mĕrĭtō, adv.: à bon droit, à juste titre, avec raison. - jure ac merito ou recte ac merito: à bon droit, à juste titre, avec raison. - meus derideret filius meritissumo, Plaut. Ep.: mon fils rirait de moi, et il aurait parfaitement raison. - prorsus merito, Sen.: avec les meilleures raisons du monde. - L. Flaccus et C. Pomptinus praetores merito ac jure laudantur, Cic. Cat. 3: on décerne aux préteurs L. Flaccus et C. Pomponius des éloges méritées et justes. [st1]2 [-] mĕrīto, āre, āvi [mereo]: - [abcl][b]a - tr. - gagner (un salaire). - [abcl]b - intr. - servir à l'armée, être soldat.[/b] - fundus qui sestertia dena meritasset, Cic.: un champ qui rapporterait dix mille sesterces. - (stipendia) meritare: servir à l'armée, être soldat.* * *Merito, pen. corr. Aduerb. et Meritissimo, in superlatiuo. Cic. Plaut. A bon droict, et à bonne cause.\Quem omnes amare meritissimo debemus. Cic. A tresbonne cause.\Merito, meritas, pen. cor. meritare: vt Fundus HS dena meritauit. Cic. A esté affermé par chascun an.\Roscius histrio HS quinquaginta annua meritauit. Plin. A gaigné. -
2 correct
correct [kəˈrekt]1. adjectivea. ( = right) correct ; [suspicions] fondé• it is correct to say that... il est juste de dire que...b. to be correct [person] avoir raisonc. ( = appropriate) bona. corriger• to correct sb's punctuation/spelling corriger la ponctuation/l'orthographe de qn• to correct o.s. se reprendreb. ( = rectify) [+ problem] arranger ; [+ imbalance] redresser3. compounds* * *[kə'rekt] 1.1) ( right) [amount, answer, decision, method, order] correct, bon/bonne; [figure] exact2) ( proper) correct, convenable2.transitive verb corriger3.correct me if I'm wrong, but... — arrêtez-moi si je me trompe, mais...
-
3 dead
dead [ded]1. adjectivea. [person, animal, plant] mort• will he do it? -- over my dead body! (inf) il le fera ? -- il faudra d'abord qu'il me passe sur le corps !• I wouldn't be seen dead with him! (inf) pour rien au monde je ne voudrais être vu avec lui !• I wouldn't be seen dead in that pub! (inf) il est hors de question que je mette les pieds (inf) dans ce bar !• you're dead meat! (inf!) t'es un homme mort ! (inf)b. [limbs] engourdic. [battery] à plat ; [town] mortd. ( = absolute, exact) to hit sth dead centre frapper qch en plein milieu• it's a dead cert (inf!) c'est sûr et certain2. adverb3. noun4. plural noun5. compounds* * *[ded] 1.1)2.1) ( no longer living) mortthe dead man/woman — le mort/la morte
to play dead — faire le mort/la morte
dead and buried — lit, fig mort et enterré
I'm absolutely dead! — (colloq) ( exhausted) je suis mort! (colloq)
2) ( extinct) [language] mort; [custom] désuet/-ète; [issue] dépassé; [fire] mort3) (dull, not lively) [place] mort; [audience] apathique4) (not functioning, idle) [battery] à plat; [capital] inactif/-ivethe phone went dead — tout d'un coup, plus rien (sur la ligne)
5) ( impervious) insensible (to à)6) ( numb) [limb] engourdi7) ( absolute)3.adverb surtout GB (absolutely, completely) absolumentdead on time — pile (colloq) à l'heure
dead on six o'clock — à six heures pile (colloq)
dead easy — (colloq) simple comme bonjour (colloq)
they were dead lucky! — (colloq) ils ont eu du pot! (colloq)
dead drunk — (colloq) ivre mort
dead tired — (colloq) crevé (colloq), claqué (colloq)
I was dead scared! — (colloq) j'avais une trouille bleue! (colloq)
you're dead right! — (colloq) tu as parfaitement raison!
‘dead slow’ — Automobile ‘roulez au pas’
to be dead against — être totalement opposé à [idea, plan]
•• -
4 right
right [raɪt]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb3. noun4. plural noun6. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• it is only right to point out that... il faut néanmoins signaler que...b. ( = accurate) juste, exact• that can't be right! ce n'est pas possible !• is the clock right? est-ce que la pendule est à l'heure ?► to be right [person] avoir raison• to get one's facts right ne pas se tromper► to put right [+ error, person] corriger ; [+ situation] redresser ; [+ sth broken] réparerd. ( = best) meilleur• what's the right thing to do? quelle est la meilleure chose à faire ?e. ( = necessary) I haven't got the right papers with me je n'ai pas les bons documents sur moif. ( = proper) to do sth the right way faire qch comme il faut• if you go hiking you must wear the right shoes lorsque l'on fait de la randonnée, il faut porter des chaussures adaptéesg. ( = in proper state) her ankle is still not right sa cheville n'est pas encore guériei. (agreeing) right!• right you are! (inf) d'accord !• right, who's next? bon, c'est à qui le tour ?• (oh) right! (inf) ( = I see) ah, d'accord !• too right! et comment !it was him right enough! c'était bien lui, aucun doute là-dessus !j. ( = opposite of left) droit• it's a case of the right hand not knowing what the left hand's doing il y a un manque total de communication et de coordination2. adverba. ( = directly) droit► right away ( = immediately) tout de suiteb. ( = exactly) right then sur-le-champc. ( = completely) toutd. ( = correctly, well) biene. ( = opposite of left) à droite► right, left and centre (inf) ( = everywhere) de tous côtés3. nouna. ( = moral) bien mb. ( = entitlement) droit m• what right have you to say that? de quel droit dites-vous cela ?c. ( = opposite of left) droite f• on or to the right of the church à droite de l'église4. plural noun• "all rights reserved" « tous droits réservés »b. to put or set sth to rights mettre qch en ordrea. ( = return to normal) [+ car, ship] redresserb. ( = make amends for) [+ wrong] redresser ; [+ injustice] réparer6. compounds• the right-hand side le côté droit ► right-handed adjective [person] droitier ; [punch, throw] du droit* * *[raɪt] 1.1) (side, direction) droite fkeep to the right — Automobile tenez votre droite
on ou to your right — à votre droite
3) ( morally) bien m4) ( just claim) droit mthe right to work/to strike — le droit au travail/de grève
the gardens are worth a visit in their own right — à eux seuls, les jardins méritent la visite
5) ( in boxing) droite f2.rights plural noun1) Commerce, Law droits mplsole rights — l'exclusivité f des droits
2) ( moral)3.the rights and wrongs of a matter — les aspects mpl moraux d'une question
1) ( as opposed to left) droit, de droiteon my right hand — ( position) sur ma droite
2) ( morally correct) bien; ( fair) juste3) (correct, true) [choice, direction, size] bon/bonne; [word] juste; ( accurate) [time] exactto be right — [person] avoir raison; [answer] être juste
is that right? — ( asking) est-ce que c'est vrai?; ( double-checking) c'est ça?
am I right in thinking that...? — ai-je raison de penser que...?
the right side of a piece of material — l'endroit m d'un tissu
4) ( most suitable) qui convienthe was careful to say all the right things — il a pris grand soin de dire tout ce qu'il faut dire dans ce genre de situation
5) ( in good order) [machine, vehicle] en bon état, qui fonctionne bien; ( healthy) [person] bien portant6) ( in order)to put ou set right — corriger [mistake]; réparer [injustice]; arranger [situation]; réparer [machine]
to put ou set one's watch right — remettre sa montre à l'heure
they gave him a month to put ou set things right — ils lui ont donné un mois pour tout arranger
to put ou set somebody right — détromper quelqu'un
7) Mathematics [angle] droitat right angles to — à angle droit avec, perpendiculaire à
8) (colloq) GB ( emphatic)9) (colloq) GB ( ready) prêt4.1) ( of direction) à droiteto turn/look right — tourner/regarder à droite
they looked for him right, left and centre — (colloq) ils l'ont cherché partout
they are arresting people right, left and centre — (colloq) ils arrêtent les gens en masse
2) ( directly) droit, directementit's right in front of you — c'est droit or juste devant toi
right before/after — juste avant/après
3) ( exactly)right in the middle of the room — en plein milieu or au beau milieu de la pièce
right now — ( immediately) tout de suite; US ( at this point in time) en ce moment
4) ( correctly) juste, comme il faut5) ( completely) toutshe looked right through me — fig elle a fait semblant de ne pas me voir
6) GB ( in titles)the Right Honourable Gentleman — ( form of address in parliament) ≈ notre distingué collègue
7) ( very well) bon5.right, let's have a look — bon, voyons ça
transitive verb1) ( restore to upright position) redresser2) ( correct) réparer6.to right oneself — [person] se redresser
to right itself — [ship, situation] se rétablir
••to see somebody (colloq) right — ( financially) dépanner (colloq) quelqu'un; ( in other ways) sortir quelqu'un d'affaire
right you are! — (colloq)
right-oh! — (colloq) GB d'accord!
right enough — (colloq) effectivement
by rights — normalement, en principe
-
5 quite
quite [kwaɪt]1 adverb(a) (moderately) assez;∎ the movie is quite good le film est assez bon;∎ it's quite cold today il fait assez froid aujourd'hui;∎ quite frequently/recently assez fréquemment/récemment;∎ I'd quite like to go ça me plairait assez d'y aller;∎ quite a difficult job un travail assez difficile;∎ quite a good job un assez bon emploi;∎ quite a lot of people seem to believe it un bon nombre de gens semblent le croire;∎ there were quite a few good paintings il y avait un assez grand nombre de bons tableaux;∎ there was quite a crowd il y avait pas mal de monde;∎ I've been here for quite some time je suis ici depuis un bon moment ou depuis assez longtemps;∎ he was in France for quite some time il a passé pas mal de temps en France(b) (completely, absolutely) tout à fait;∎ she's quite right elle a tout à fait ou parfaitement raison;∎ the story isn't quite true l'histoire n'est pas tout à fait ou entièrement vraie;∎ I quite understand je comprends tout à fait ou parfaitement;∎ she's quite brilliant elle est vraiment très brillante;∎ we've always been quite happy together nous avons toujours été parfaitement heureux ensemble;∎ he's quite happy to let others do the work ça ne le dérange absolument pas de laisser les autres faire le travail;∎ he was quite obviously drunk il était manifestement ivre;∎ if you've quite finished si vous avez terminé;∎ that's quite another matter! ça, c'est autre chose!;∎ quite the opposite bien au contraire;∎ in quite another tone sur un tout autre ton;∎ not quite a month ago il y a un peu moins d'un mois;∎ not quite 300 pas tout à fait 300;∎ it's not quite 2 o'clock il n'est pas tout à fait 2 heures;∎ you've had quite enough vous en avez eu largement assez;∎ that's quite enough (of that)! ça suffit comme ça!;∎ I'm afraid I'll be a bit late - that's quite all right je crains d'être un peu en retard - ce n'est pas grave;∎ quite apart from the fact that… en dehors du fait que…;∎ quite the best story of its kind sans aucun doute la meilleure histoire de ce genre;∎ he's quite the young gentleman c'est le parfait jeune homme∎ that wasn't quite what I had in mind ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête;∎ I don't quite know what he will do je ne sais pas trop ce qu'il fera;∎ I'm not quite sure what you mean je ne vois pas très bien ce que vous voulez dire;∎ I can't quite remember when it happened je ne me souviens pas bien ou tout à fait quand ça s'est passé(d) (expressing approval, appreciation)∎ that was quite a party! ça a été une sacrée soirée!;∎ it's been quite a day quelle journée!;∎ she's quite a girl elle est formidable;∎ that movie was quite something ce film, c'était vraiment quelque chose;∎ his speech was quite something son discours était tout à fait remarquable∎ quite (so)! tout à fait!, parfaitement! -
6 gelijk
gelijk1〈 het〉♦voorbeelden:iemand gelijk geven • donner raison à qn.daar heb je gelijk in • tu as raisongelijk heb je • tu as bien raisonhet gelijk aan zijn kant hebben • avoir le droit de son côtéhij heeft gelijk dat hij klaagt • il a raison de se plaindregelijk krijgen • obtenir gain de causezijn gelijk willen halen • vouloir avoir raisonin zijn gelijk staan • être dans son droitiets in het gelijk brengen • arranger qc.iemand in het gelijk stellen • donner gain de cause à qn.————————gelijk21 [algemeen] égal2 [de juiste tijd aanwijzend] à l'heure juste♦voorbeelden:in gelijke mate • au même degréeen schim gelijk • semblable à un spectreop gelijke toon • sur un ton uniformemet gelijke wapenen strijden • combattre à armes égalesop gelijke wijze • de façon identiquehet is mij gelijk • cela m'est égaltwee maal twee is gelijk vier • deux fois deux font quatredie stenen liggen niet gelijk • ces pierres ne sont pas au même niveaugelijk zijn aan • être égal àgelijk aan • égal àgelijk van humeur • d'humeur égalealle burgers zijn voor de wet gelijk • tous les citoyens sont égaux devant la loiII 〈 bijwoord〉2 [gelijkelijk] également3 [op hetzelfde punt] ensemble4 [tegelijk] en même temps♦voorbeelden:5 kom je gelijk even bij me langs? • tu passes tout de suite chez moi?————————gelijk3〈 voegwoord〉2 [Algemeen Zuid-Nederlands][om het even] n'importe♦voorbeelden: -
7 dead
A n2 ( death) to rise/be raised from the dead ressusciter/être ressuscité d'entre les morts ;3 fig ( depths) at dead of night, in the dead of night en pleine nuit, au cœur de la nuit ; in the dead of winter en plein hiver, au cœur de l'hiver.B adj1 ( no longer living) [person] mort, décédé ; [animal, tree, flower, leaf, skin] mort ; the dead man/woman le mort/la morte ; a dead body un cadavre ; to drop (down) dead tomber raide mort ; to play dead faire le mort/la morte ; drop dead ○ ! va te faire voir ○ ! ; to shoot sb dead abattre qn ; dead and buried lit, fig mort et enterré ; they're all dead and gone now ils nous ont tous quittés maintenant ; more dead than alive plus mort que vif ; ‘wanted, dead or alive’ ‘recherché, mort ou vif’ ; to leave sb for dead laisser qn pour mort ; to give sb up for dead tenir qn pour mort ; I'm absolutely dead ○ after that walk! ( exhausted) je suis absolument mort ○ après cette marche! ;2 ( extinct) [language] mort ; [custom, law] désuet/-ète, tombé en désuétude ; [issue, debate] dépassé ; [cigarette] éteint ; [fire] éteint, mort ; [match] usagé ; are these glasses dead? GB avez-vous fini avec ces verres? ;4 (not functioning, idle) [battery] à plat ; [bank account] dormant ; [capital, money] improductif/-ive, inactif/-ive ; [file] qu'on ne consulte plus ; the phone went dead tout d'un coup il n'y avait plus de tonalité (sur la ligne) ;5 ( impervious) to be dead to sth être insensible à qch ;7 ( absolute) a dead calm un calme plat ; dead silence silence de mort ; to be a dead shot ○ être un tireur d'élite ; to come to a dead stop s'arrêter net ; she hit the target in the dead centre elle a atteint la cible en plein milieu.C adv surtout GB (absolutely, completely) absolument ; are you dead certain? est-ce que tu es absolument sûr?, est-ce que tu es sûr et certain? ; he was staring dead ahead il regardait droit devant lui ; sail dead ahead navigue droit devant ; dead in the middle of the street en plein milieu de la rue ; to be dead level être parfaitement plat ; to be dead on time être pile ○ à l'heure ; I left (at) dead on six o'clock je suis parti à six heures pile ○ or sonnantes ; it's dead easy ○ ! c'est simple comme bonjour ○ ! ; his shot was dead on target son coup était en plein dans le mille ; they were dead lucky ○ not to get caught! ils ont eu du pot ○ de ne pas se faire prendre! ; dead drunk ○ ivre mort ; dead tired ○ crevé ○, claqué ○ ; I was dead scared ○ ! j'avais une trouille bleue ○ ! ; you're dead right ○ ! tu as parfaitement raison! ; dead good! génial ○ ! ; ‘dead slow’ Aut ‘roulez au pas’ ; to drive dead slow rouler au pas ; dead straight absolument or tout à fait droit ; to be dead against être totalement opposé à [idea, plan] ; to be dead set on doing être tout à fait décidé à faire ; he's dead on ○ for that job US il est sûr de décrocher ce poste ; you're dead on ○ ! US tu as tout à fait raison! ; to stop dead s'arrêter net ; to cut sb dead snober qn.to be dead to the world dormir comme une souche, être dans les bras de Morphée liter ; I wouldn't be seen dead wearing that hat! je ne porterais ce chapeau pour rien au monde! ; I wouldn't be seen dead in a place like that! pour rien au monde je ne voudrais être vu dans un endroit pareil! ; the affair is dead but it won't lie down l'affaire est loin d'être enterrée ; dead men tell no tales Prov les morts ne parlent pas ; the only good traitor is a dead traitor un bon traître est un traître mort ; you do that and you're dead meat ○ ! US tu fais ça et je te tue! -
8 совершенно
tout à fait, entièrement, totalement, complètement; parfaitement; absolument ( обязательно); tout (adj)он соверше́нно бе́лый — il est tout blanc
соверше́нно ве́рно — très juste
вы соверше́нно пра́вы — vous avez parfaitement raison
* * *adv1) gener. absolument, bellement, de tout au tout, entièrement, le mieux du monde, ne(...) en rien, pleinement, radicalement, totalement, tout, tout à fait, bien (Bien évidemment, les recherches scientifiques, de plus en plus pointues, pourront toujours être plus précises.), complètement, parfaitement2) colloq. comme tout, littéralement, carrément -
9 право
ср 1. droit m, pouvoir m; избирателно право, правона гласуване droit de vote; всеобщо избирателно право droit de suffrage universel; право на убежище droit d'asile; право на собственост droit de propriété; авторско право droit d'auteur; в правото си съм être dans don droit; право на давност (droit de) prescription; лишавам от политически права priver qn de ses droits civiques; с право а bon droit, avec raison; с пълно право de plein droit, а juste titre, en toute justice; встъпвам в правата си entrer en possession de son bien; имам пълно право avoir parfaitement raison de; имам право да направя нещо avoir le droit de faire qch, être en droit de faire qch; действам с пълно право agir de plein droit; право на почивка droit au repos; право на труд droit au travail; право на гражданство droit de cité; право на безплатно образование droit de l'instruction (gratuite); право на инвалидна пенсия droit а une pension d'invalidité; правата на човека les droits de l'homme; изгубване на граждански права mort civile; казвам правото dire la vérité; граждански права droits civils; политически права droits civiques; имам права върху нещо avoir des droits sur qch; 2. (наука) droit m; уча право faire son droit, étudier le droit; наказателно право droit criminel, droit pénal; гражданско право droit civil; международно право droit international, droit des gens; административно право droit administratif; обичайно право droit coutumier; веществено право droit réel; частно право droit privé; църковно право droit canon; търговско право droit commercial; юмручно право droit du plus fort; студент(ка) по право étudiant (étudiante) en droit; доктор по право docteur en droit; 3. (справедливост, правда) justice f. -
10 correct
A adj1 ( right) [amount, answer] correct, bon/bonne ; [figure] exact ; [decision, method, order, number] bon/bonne ; that is correct c'est exact ; the correct time l'heure exacte ; to be correct in every detail être exact jusque dans le moindre détail ; you are quite correct tu as parfaitement raison ; you are quite correct in what you say ce que tu dis est tout à fait juste ; would I be correct in thinking that…? aurais-je raison de croire que…? ; her suspicions proved correct ses soupçons se sont avérés exacts or justes ;2 ( proper) [behaviour, manner, dress, person] correct, convenable ; according to the correct procedures selon l'usage.B vtr1 [teacher, proofreader] corriger [text, spelling, pronunciation] ; rectifier, corriger [error] ;2 ( put right) corriger, reprendre [person] ; corriger [false impression] ; correct me if I'm wrong, but… arrêtez-moi si je me trompe, mais… ; I stand corrected je reconnais mon erreur ;3 Med corriger [eyesight] ; -
11 het grootste gelijk van de wereld hebben
het grootste gelijk van de wereld hebbenDeens-Russisch woordenboek > het grootste gelijk van de wereld hebben
-
12 ontegenzeglijk heeft hij gelijk
ontegenzeglijk heeft hij gelijkDeens-Russisch woordenboek > ontegenzeglijk heeft hij gelijk
-
13 ontegenzeglijk
♦voorbeelden: -
14 overschot van gelijk hebben
overschot van gelijk hebben -
15 overschot
♦voorbeelden:het stoffelijk overschot • la dépouille (mortelle) -
16 u hebt volkomen gelijk
u hebt volkomen gelijk -
17 volkomen
♦voorbeelden:dat is mij volkomen duidelijk • c'est clair comme le jourde lucht was volkomen zwart • le ciel était noir comme de l'encrewij zijn volkomen bereid (om …) • nous sommes tout disposés (à …)ik ben het volkomen met u eens • je suis tout à fait de votre avis -
18 damn
damn [dæm]familiar mince!2 noun∎ familiar I don't give a damn j'en ai rien à cirer, je m'en balance;∎ I don't give a damn about the money je me fiche pas mal de l'argent;∎ it's not worth a damn ça ne vaut pas un pet de lapin ou un clou∎ they damned him with faint praise ils l'ont éreinté sous couleur d'éloge;∎ you're damned if you do and damned if you don't quoique tu fasses tu es perdant∎ damn you! va te faire voir!;∎ he found out, damn him! il s'en est rendu compte, le salaud!;∎ damn the expense/the consequences au diable l'avarice/tant pis pour les conséquences;∎ well I'll be damned! ça, c'est le comble!;∎ I'll be damned if I'll apologize! m'excuser? plutôt mourir!familiar fichu, sacré;∎ you damn fool! espèce d'idiot!;∎ he's a damn nuisance il est vraiment casse-pied;∎ it's a damn nuisance! ce que c'est casse-pied!, quelle barbe!;∎ it's one damn thing after another quand ce n'est pas une chose c'est l'autre(a) (as intensifier) vachement;∎ a damn good idea une super bonne idée;∎ you're damn right t'as parfaitement raison;∎ he's so damn slow il est hyper lent;∎ he knows damn well what I mean il sait exactement ou très bien ce que je veux dire□∎ damn all que dalle;∎ damn all money/thanks pas un sou/merci;∎ there's damn all in the fridge il y a que dalle dans le frigo;∎ it's got damn all to do with you ça n'a absolument rien à voir avec toi□ ;∎ what can you see? damn all! tu vois quelque chose? que dalle!;∎ she did damn all elle n'a rien fichu;∎ he knows damn all about it il n'en sait fichtre rien -
19 recte
rectē, adv. [st2]1 [-] droit, en ligne droite, directement. [st2]2 [-] simplement, sans détours. [st2]3 [-] régulièrement, bien, comme il faut, parfaitement, avec raison. [st2]4 [-] avec droiture, honnêtement. [st2]5 [-] honnorablement, dignement, magnifiquement. [st2]6 [-] sûrement, en sûreté. [st2]7 [-] en bon état, avantageusement, avec succès. [st2]8 [-] beaucoup, entièrement. [st2]9 [-] bien, soit, d'accord (formule d'approbation); c'est bon, merci (formule polie pour ne pas répondre ou pour refuser). - recte dicere: parler comme il faut, parler bien. - recte loqui, Quint.: parler sans détour. - recte fecisti quod + ind.: tu as bien fait de. - et recte quidem (s.-ent. facis), Cic.: et tu fais bien. - apud matrem recte est, Cic.: pour ce qui est de ta mère, cela va bien. - rectius valere: aller mieux, se porter mieux. - recte facta: bonnes actions.* * *rectē, adv. [st2]1 [-] droit, en ligne droite, directement. [st2]2 [-] simplement, sans détours. [st2]3 [-] régulièrement, bien, comme il faut, parfaitement, avec raison. [st2]4 [-] avec droiture, honnêtement. [st2]5 [-] honnorablement, dignement, magnifiquement. [st2]6 [-] sûrement, en sûreté. [st2]7 [-] en bon état, avantageusement, avec succès. [st2]8 [-] beaucoup, entièrement. [st2]9 [-] bien, soit, d'accord (formule d'approbation); c'est bon, merci (formule polie pour ne pas répondre ou pour refuser). - recte dicere: parler comme il faut, parler bien. - recte loqui, Quint.: parler sans détour. - recte fecisti quod + ind.: tu as bien fait de. - et recte quidem (s.-ent. facis), Cic.: et tu fais bien. - apud matrem recte est, Cic.: pour ce qui est de ta mère, cela va bien. - rectius valere: aller mieux, se porter mieux. - recte facta: bonnes actions.* * *Recte, Aduerbium. Cicero. Bien, Deument.\Recte et Oblique, opposita. Cic. Tout droict, Droictement.\Recte, in responsione. Terentius, Quid tu igitur Lachrymas? aut quid es tam tristis? PA. recte mater. Il ne va que bien, Ce n'est rien.\Recte inquit. Terent. Rien.\Tu rus hinc abis? D. recte. Terentius. C'est bien dict, Il est ainsi, Ouy.\Recte facitis. Terent. C'est bien faict à vous.\Recte parere. Terent. Enfanter selon nature, et non point un monstre.\Non recte vinctus est. Terent. Il est lié injustement et à tort.\Bonus est, noster est: recte datur. Terent. C'est raison qu'il l'ait, A juste cause on luy baille.\Recte semper fugi has nuptias. Terent. A bon droict.\Tabernaculum recte captum. Cic. Deument, Bien et à droict.\- quid fit? quid agitur? S. Recte. D. optime est. Terentius. Il va bien.\Recte in praesentia domi esse potestis. Cic. A seureté.\Recte dicis. Terent. C'est bien dict à toy.\Recte admones. Cic. C'est bien advisé à toy, Tu m'advise tresbien.\Recte dare literas. Cic. Bailler lettres à porter seurement.\Vt ipse ei fundum recte mancipio dare posset. Cic. Seurement, A seureté.\Curasti ante scirem ei recte esse, quam non belle fuisse. Cic. Qu'elle se porte bien.\Si recte esset. Cic. Si la chose se portoit bien, Si tout alloit bien.\Qui minus autem ego istic recte esse possim, quam est Marcellus? Cic. Pourquoy ne pourroy je aussi bien estre ici que Marcel?\Quod dem ei, recte est. Terent. J'ay assez passablement.\Facere alicui recte. Plaut. Bien faire à aucun.\Ferre molestias recte. Terent. Patiemment.\Meministi recte. Plaut. C'est bien souvenu à toy.\Olere recte. Plaut. Sentir bon.\Est oneratus recte. Plaut. Il est bien chargé.\Otia ponere recte. Horat. Employer bien son temps.\Attica nostra quid agat scire cupio, etsi tuae literae recte sperare iubent. Cic. Avoir bonne esperance, Esperer bien.\Valere recte. Plaut. Se porter bien.\Epicurus circuitione quadam deos tollens, recte non dubitat diuinationem tollere. Cic. Apertement, Clerement, Sans dissimuler.\Licebit coenare rectius. Plaut. Souper mieulx.\Rectius rem tenere. Plaut. Scavoir mieulx l'affaire. -
20 perfectly
perfectly ['pɜ:fɪktlɪ](a) (speak, understand) parfaitement;∎ perfectly formed d'une forme parfaite(b) (as intensifier) tout à fait, parfaitement;∎ you are perfectly right vous avez parfaitement ou tout à fait raison;∎ to be perfectly honest/frank with you pour être tout à fait honnête/franc avec vous;∎ you know perfectly well (what I mean) tu le sais parfaitement bien ou très bien;∎ it's a perfectly good raincoat cet imperméable est tout à fait mettable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
parfaitement — [ parfɛtmɑ̃ ] adv. • parfetement 1180; parfitement v. 1050; de parfait 1 ♦ D une manière parfaite. ⇒ admirablement, excellemment, merveilleusement, supérieurement. Savoir parfaitement une langue, son rôle. « Mais l aînée était parfaitement belle … Encyclopédie Universelle
RAISON — Le terme de raison – du latin ratio , qui désigne à l’origine le calcul pour prendre ensuite le sens de faculté de compter, d’organiser, d’ordonner – possède dans toutes les langues modernes une multitude d’acceptions qui, cependant, par des… … Encyclopédie Universelle
raison — (rè zon) s. f. 1° Faculté par laquelle l homme connaît, juge et se conduit. • Puisqu il est certain que la raison des hommes ne s étend pas si loin que la vérité des choses, BALZ. lett. 14, liv. I. • Vous serez toujours.... un esprit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Raison et Sentiments (film, 1995) — Pour les articles homonymes, voir Raison et Sentiments (homonymie). Raison et Sentiments Données clés Titre original Sense and Sensibility Réalisation Ang Lee Scénario … Wikipédia en Français
Raison (nouvelle) — Pour les articles homonymes, voir Raison (homonymie). Raison (titre original : Reason) est une nouvelle d Isaac Asimov parue pour la première fois en 1941, faisant partie du recueil Nous les robots. Résumé La nouvelle met en scène Grégory… … Wikipédia en Français
Raison et Sentiments — Sense and Sensibility Comédie dramatique d Ang Lee d après le roman de Jane Austen, avec Emma Thompson, Kate Winslet, Hugh Grant, Alan Rickman, Greg Wise. Pays: États Unis Date de sortie: 1995 Technique: couleurs Durée: 2 h 15 Prix:… … Dictionnaire mondial des Films
MONNAIE — L’étymologie et la linguistique suffisent à rendre quelque peu mystérieuses l’origine et la signification du mot «monnaie». Le terme français provient de ce que la monnaie romaine était frappée dans le temple de Juno Moneta (de monere :… … Encyclopédie Universelle
Combat d'Hougoumont — Hougoumont Hougoumont ou Goumont est le nom d un lieu dit situé sur le territoire de la commune de Braine l Alleud, dans la province du Brabant wallon en Belgique (Arrondissement de Nivelles). C est sur ce lieu dit qu est établi un château ferme … Wikipédia en Français
ÉVOLUTION — Le terme évolution a désigné et désigne encore plusieurs concepts; il sera pris ici dans le sens d’évolution biologique, défini précisément plus loin. Dans cette acception, il est d’un emploi relativement récent. Ni Lamarck ni Darwin ne s’en sont … Encyclopédie Universelle
Rebreuve-sur-Canche — Pour les articles homonymes, voir Rebreuve. Pour les articles homonymes, voir Canche … Wikipédia en Français
parler — 1. parler [ parle ] v. <conjug. : 1> • parlier Xe; lat. ecclés. parabolare → parole I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ Articuler les sons d une langue naturelle. Enfant qui apprend à parler. « Tout parle en mon ouvrage [les Fables] et même les poissons » … Encyclopédie Universelle